Russian alphabet: Message to Slavs

Valery P. Dmitriyev

May 24, 2009

aether@yandex.ru

http://meander.narod.ru/

          Russian letters have ancient names which add up to a meaningful text following the alphabet acrophony. The second half of this text, known as Message to Slavs, calls for a translation into modern language, and its interpretation is, generally speaking, ambiguous. The recently accepted translation sounds pompous and perhaps somewhat sanctimonious. Below I give an alternative interpretation of the message's second part, that is formed of sensual images, and someone may see it as scabrous. However that may be, I proceed from the assumption that our ancestors were more honest in their emotions than today's coprolalics.

Key words: Cyrillic alphabet, etymology

Русская азбука: Послание к Славянам

          Русские буквы имеют старинные имена, которые складываются в осмысленный текст по принципу АБВ акрофонии. Вторая часть этого текста, известного как Послание к Славянам, требует перевода на современный язык, и её интерпретация, вообще говоря, неоднозначна. Принятый ныне перевод имеет возвышенный и, пожалуй, несколько ханжеский характер. Ниже я даю альтернативное толкование второй части послания, которое построено на чувственных образах, и некоторым может показаться скабрёзным. Как бы то ни было, я исхожу из предположения, что наши предки были более откровенны в своих ощущениях, нежели нынешние копролалики.

Ключевые слова: кириллица, азбука, этимология

 

 

 

 

АзбукаПосланиеПереводПояснениеКеслер
Аазъяангл. aceя
Ббукибуквыбукбуквы
Bведизнаюлат. vidiзнаю
Гглаголъсловогласписьмо
Ддобропользалат. faberдостояние
Еестеестьлат. esseесть
Жживътеживителат. vivoживите
S(д)зелообильнооченьтрудясь усердно
Зземлянародземлякиземляне
Иииигои
Iижекоторыеср. англ. joinподобает
Ккакоплохиеκακοςкак
Ллюдилюдилюдям
Ммыслътеобдумайтепостигайте
Ннашънашнаше
Оонъалфавитэтотоное
Ппокоиспокойномироздание
Ррцырекинеси
Ссловословознание
Ттвърдотвердоубежденно
Уукъкаклат. junctio, jugo "союз" знание
Ффърътъпретнем. Fahrtдар
Ххеръхерpenisбожий
Ццыраздвигайлат. cieoдерзай
Ччервечревочервь
Ш, Щштачтобычтобы
Ъ, Ьъеръёргреч. Erosсущего
Ююсъистоволат. juste, англ. justсвет
Яятиприятипринятьпостичь
©VPDmitriyev

 

Древнерусский текст
с моей пунктуацией
Вольный перевод
Азъ буки веди.
Глагол добро есте.
Я буквы знаю.
Слово польза есть.
Живите зело, земля.Живите богато, народ.
И иже како люди,
мыслите нашъ онъ покои.
И которые злые люди,
обдумайте наши буквы спокойно.
Рцы слово твердо
укъ фърътъ херъ.
Реки слово твердо,
как стоит хер.
Цы черве,
шта ъеръ юсъ яти.
Тряси чрево,
чтобы испытать полный оргазм (сленг. "кончить").

Этимологии

(с активными ссылками на Vasmer, Harper и др.; слова, выделенные курсивом и иноязычные, предполагаются однокоренными ключевому слову)

Кириллица или кариица?

Кириллица представляет собой вариант или развитие карийского письма (7 век до н.э.).


Хитрый грек даже имя своё переменил (Константин → Кирилл), чтобы сделать похожим на источник плагиата. Можно только догадываться, какое количество древних рукописей уничтожили псевдопросветители в книгохранилищах Фригии и Моравии, чтобы замести следы.
Хостинг от uCoz